Seguidores

viernes, 8 de diciembre de 2017

El dormitorio de Rebeca/ Rebecca´s bedroom

Hola nuevamente!

Primero agradecer por todos sus mensajes de cumpleaños y participación en mi sorteo. Vuestros comentarios siempre me dan gran alegría.

Hoy he traído el dormitorio de Rebeca. Ya saben, esta casa evoca lo antiguo y espero haberlo logrado en esta habitación. Sin más preámbulos os muestro, como siempre muchas fotos, aunque no es una habitación muy grande intento capturar todos los ángulos y pequeños detalles:

First thank you for all your birthday messages and participation in my giveaway. Your comments always make me very happy. 

Today I am bringing Rebecca's bedroom. You know, this house evokes the old and I hope I have achieved it in this room. Without any more preambles I show you, as always many photos, although it is not a very large room I try to capture all the angles and small details:

                                          











Rebeca es muy piadosa, así que no podían faltar una cruz y unas virgencitas.
La niña de la foto es Laura, mi hija menor 💗

Rebecca is very pious, so I could not miss a cross and some Virgin Mary images. 
The girl in the picture is Laura, my youngest daughter 💗





Los marcos muestran fotos reales de mi marido y yo. 
The frames show real photos of my husband and I.





La cama de metal y ropa de cama es un regalo de Carolina. Caro es muy generosa y no dudó en enviarme esta cama que es perfecta para la habitación. Gracias Caro!

La mantita, cojines de crochet y la alfombrilla son de Siberia, todavía me cuesta imaginar que alguien pueda tejer tan pequeñito. Lourdes (Siberia) es una artista.

The metal bed and bedding is a gift from Carolina. Caro is very generous and did not hesitate to send me this bed that is perfect for the room. Thanks Caro! 

The crochet blanket, cushions and the bed mat are from Siberia, It is difficult to imagine that someone could knit so tiny. Lourdes (Siberia) is an artist.





¿Habéis notado un personajillo particular en estas fotos? Ya sabéis, todas mis casas tienen gatitos, soy una loca de los gatos y esta casa es el hogar del más bonito de todos mis gatitos 1/12. Se llama Sally y vino de sorpresa desde Catherine, fui una de las tres afortunadas de su sorteo 2017 y cuando abrí el paquete no me lo podía creer, además de un hermoso libro "El mundo creativo de Catherine" donde se aprecian todas las maravillas que ha hecho y que está sobre la cama y un pesebre diminuto en papel y cartón, venía esta adorable criatura. Es preciosa!! tan bien hecha, tan real y adorable como los de verdad y peluda!!! Awww no os podéis imaginar mi emoción, todavía no me lo creo. Descubrí el blog de Catherine hace poco y no exagero cuando os digo que es un blog increíble, todo sale de sus manos, sus escenas, personajes y gatos son excepcionales, si no lo conocéis pasaros y descubriréis un mini mundo maravilloso. Gracias Catherine. Sally es la princesa de esta casa.

Have you noticed a particular character in these photos? You know, all my houses have cats, I'm a crazy cat lady and this house is the home of the most beautiful of all my cats in 1/12. Her name is Sally and she came  from Catherine as a surprise. I was one of the three lucky winners of her giveaway 2017 and when I opened the package I could not believe it, this adorable creature came with a beautiful book "Catherine's creative world" where you can appreciate all the wonders that she has done and is on the bed and a tiny manger in paper and cardboard. It is beautiful!! it is so well made, so real and adorable as real cats and furry!!! Awww you cannot imagine my excitement, I still do not believe it. I discovered Catherine's blog recently and I do not exaggerate when I tell you that it is an incredible blog, everything comes out of her hands, her scenes, characters and cats are exceptional. If you do not know about it, you will discover a wonderful mini world. Thanks, Catherine. Sally is the princess of this house.




Y esto es todo por hoy, espero os guste esta habitación tanto como yo disfruté haciéndola.

And this is all for today, I hope you like this room as much as I enjoyed doing it.


Alex.

miércoles, 29 de noviembre de 2017

Resultados del sorteo/Draw results


Bueno y ha llegado el día y la hora.

He tenido un día muy feliz, gracias a todos por sus buenos deseos, por sus amables comentarios y por el apoyo. Mi blog es fuente de alegrías, buenas vibraciones y mis seguidores personas muy especiales. GRACIAS.

Como lo prometí he incluido los comentarios de mis 3 últimas entradas, 31, 25 y 22 comentarios respectivamente, creo que solo 2 repeticiones en los dos últimos y ya, todos los demás incluidos. 

The day and the hour have arrived.

I have had a very happy day; thank you everybody for your good wishes, kind words and support. My blog is a source of joy, good vibes and my followers are very especial. THANK YOU.

As promised I have included the comments on the last 3 entries, 31, 25 and 22 comments respectively, I think there only were 2 repetitions and that was it, all the other comments were included.


Y ahora el sorteo, como no hay mano inocente en esta casa, tocó la de mi adorado tormento 😀

And now the draw, as there is no an innocent hand in this house, I had to use my "adored torment´s one" 😀


Y como han podido ver la ganadora es Teresa Buitrago Ubeda. Tere! Espero te guste, lo enviaré cuanto antes.

An as you can see the winner is Teresa Buitrago Ubeda. Tere, I hope you like it, I will send it asap.



A todos los demás gracias mil, les deseo el doble de las cosas buenas que me desearon a mí.

To everybody else, thank you very much, I wish you all twice the good things that you wished me.


Nos vemos pronto, muchos abrazos.

See you soon, hugs.

Alex.

martes, 28 de noviembre de 2017

Ultima adición al sorteo/ Last addition to the giveaway

Hola!

Hoy os traigo los últimos detalles que añadiré al sorteo de mi cumpleaños. Ya sabéis, un comentario en esta entrada equivale a otra oportunidad de participar. Un seguidor que haya escrito en las 3 entradas de este mes, tiene 3 oportunidades en la bolsa del sorteo. 😁 Condiciones aquí.

Today I bring you the last details that I am adding to the draw for my birthday. You know, a comment in this post is another opportunity to participate. A follower who has written in this month´s entries (3), has 3 opportunities in the draw bag. 😁 Conditions here.

Como casi todo el mundo, ando un poco en modo Navidad y quise aprovechar la oportunidad para añadir unos detalles navideños:

Like almost everyone, I am in a bit of a Christmas mode so I wanted to take the opportunity to add some Christmas details:



Unas teteras que me encanta hacer, unos candelabros y sus velas y también un ladrillo-maceta con cactus que también disfruto haciendo. Os gustan?

Some teapots which I love to make, some candlesticks and their candles and also a brick-pot with cactus which I also enjoy making. Do you like them?

Y ahora un montón de fotos, jaja, no puedo resistirme ni resumir ni decidirme por una o dos, solo para mostraros el regalo definitivo de mi sorteo:

And now a lot of photos, lol, I can not help myself or summarise or decide for one or two photos, just to show you the final giveaway:






No incluye la mesa/ Table not included



Espero os gusten. Gracias por sus comentarios y su apoyo./ I hope you like them. Thanks for your comments and your support.

El sorteo lo realizaré mañana, día de mi cumpleaños. Publicaré los resultados mañana mismo en las horas de la tarde/noche. Buena suerte!

The draw will be done tomorrow, on my birthday. I will publish the results tomorrow afternoon / evening. Good luck!

Un abrazo/ Hugs.

Alex

viernes, 17 de noviembre de 2017

Una jaula/ A cage

Hola!/ Hello!

Tenía planeado que mi próxima entrada fuese antes... y tenía planeado que fuese la habitación estudio, la sala de estar de la casa Rebeca. Sin embargo, aunque hace siglos que me enviaron la tela del otro sofá, todavía no llega, a esta zona el correo llega cuando quiere, es casi lo unico que me falta para terminar dicho cuarto. Pero no, me niego a mostrarlo incompleto. Para lo que ya falta lo mejor es esperar, aunque me cueste.

I had planned for my next entry to be earlier ... and planned to post the study room, the living room of Rebecca´s house. However, although the fabric for  the other sofa was sent centuries ago, it hasn´t arrived yet; in this area the mail arrives when it wants. It is almost the only thing I need to finish in that room. But no, I refuse to show it incomplete. For what remains to be finished, the best thing is to wait, even if it is hard for me.

Entonces he decidido traer un trabajo que hice con anterioridad y que me encanta, aunque está mal que lo diga yo misma, me parece tan bonito! También lo he mostrado antes, mis disculpas para mis compañeras del foro, pero hay seguidoras de este blog que no son del foro, así que aprovecho para mostrarlo aquí. Muchas fotos otra vez enseñando los detalles. Hay muchas cosas de compañeras y compradas, pero también muchas cosas mías, ya saben un poco de todo.

So I decided to bring something I made previously and I love, although it's wrong that I say it myself, it is so pretty! I've also shown it before, my apologies to my colleagues from the forum, but there are followers of this blog that are not from the forum, so I take the opportunity to show it here. Many photos again showing the details. There are many things from fellow miniaturists and things I bought, but also many things of mine, you know, a little bit of everything.























¿Os gusta? Espero que sí/ Do you like it? I hope you do.

Y bueno, prometí que en cada entrada de este mes añadiría más regalos para mi sorteo de cumpleaños y aquí están/ Well, I promised that on every entry this month I would add more things for my birthday´s giveaway, here they are.



Es decir el paquete llevará las plantitas y tetera que he mostrado en la entrada anterior y estas comiditas hechas ya saben por quién. Y todavía añadiré otras cosillas proximamente 😁

This means that the package will have the plants and teapot that I have shown in the previous entry and these little meals made you know by whom 😁

Os recuerdo que un comentario en esta entrada es otra oportunidad para participar en el sorteo. Si es la primera vez que os pasáis por aquí, en la entrada anterior tenéis las condiciones de participación.

Let me remind you that a comment in this post is another opportunity to participate. If it is the first time you are here, in the previous post you will find the conditions to participate.

¡Nos vemos!/ See you!