Seguidores

domingo, 30 de abril de 2017

Un nuevo proyecto/ A new project




Antes de empezar quiero agradeceros todos sus comentarios en este blog y sobre todo la compañía que me anima, me da mucha ilusión y energía para seguir.
Before I start I want to thank you for your comments and specially for your company, it encourages me and gives me energy to carry on.

Más de 10 días desde mi última entrada y me había propuesto una entrada a la semana, mmm, no tengo la costumbre de romper promesas, sin embargo creo que no he incumplido mi propósito pues hoy es el último día de esta semana en la que pensé que me quedaría sin publicar.
More than 10 days since my last entry and my objective was to post one entry per week. Mmm I dont have the habit of breaking promises and I think I have not done it as today is the last day of this week that I thought I woudn´t be able to publish. 

No han sido las ocupaciones ni los afanes de la vida, ni nada por el estilo, es que he decidido esperar hasta hoy para tener en mis manos mi próximo proyecto y poder mostrarlo.
It hasn´t been the occupations or real life matters, nothing like that. I decided to wait until today to be able to show you my next project.

Ya sabeís que no se ha terminado un proyecto cuando ya estamos pensando en el próximo. Muy bien me aconsejó Carmen tener un nuevo proyecto entre manos o vendría un bajón de seguro. Y es que da mucha tristeza terminar una escena o una casita cuando se pone tanto en ella y se le dedican tantas horas e ilusión.
You know that you are not finished with one project when you are thinking in the next one. As Carmen said,  better to have a next project in mind when you finish one to avoid feeling down. It is very sad to finish a project when you have put so much in it and dedicated so many hours and love. 

Pues bien, ha sido mi caso, tengo en la cabeza muchas ideas bullendo pero no me decidía por cual continuar, entre ellas:
Well, that was my case, I had so many ideas boiling in my mind, but I could not decide which one to continue with, amongst them:

Una gran cocina, estilo campestre preferiblemente.
Una tienda "brocante", estilo venta de garaje, mercado de pulgas, antiguedades, algo así.
Una casa toda en blanco y/o beige muy vintage.
Una tienda de artículos de lavanda, la cual coincidencialmente he visto que ya ha iniciado Santiaga y la cual promete, no os la perdáis.
A large country kitchen
A "brocante" shop, a kind of a garage, flea market or antique sale. 
An all in white house, vintage style.
A lavender shop, which coincidentally, Santiaga has started. It looks promising so don´t miss it.

La casa estaba descartada por aquello de tomar un descanso para coger fuerzas y seguir mejor con un proyecto más pequeño. Sin embargo, como supongo le pasa a muchas, no dejo de mirar en las páginas de venta de cosas de segunda mano por si aparece por ahí algo interesante, he encontrado algunas joyas de esa manera :)
The house was discarded as I wanted to take a break from big projects in order to recuperate and I thought better to continue with a small project. However, as I think happens to many of you, I cannot stop looking on second hand Websites just in case something interesting shows up. I have found a few treasures this way.

Y como el que busca encuentra, he encontrado esta casa, muy cerca del pueblo dónde vivo, que inmediatamente me enamoró y encendió en mi mente una idea que me ilusiona mucho.
They say if look for it you´ll find it, so I have found this house, near my town, and I fell in love as soon as I saw it. Immediately a very exciting idea came to my mind.

Aquí la tenéis, que me lío y no voy al grano/ Here you have it, I should stop taking and go to the point:




Por supuesto está vieja y necesita muchísimos arreglos, pero en mi opinión es una pequeña joya y promete. Es la casa Linda de Artesanía Latina, creo.
Of course it is old and in need of lots of repairs, but in my opinion is a jewel and very promising. Its the Linda House of Artesanía Latina, I believe.

Habrá que limpiarla, terminarla de armar, cambiar papeles, quitar, poner, rehacer, en fin, trabajo hay, ¿pero no es ese exactamente el encanto de esta afición?
I will have to clean it, finish it, change papers, take things off, put others, redo things, etc. There is plenty of work to do, but Is not that the charm of this hobby?

Me encanta su estilo viejuno, las escaleras me chiflan y yo solo tengo una casa con escaleras. La distribución también me gusta, que tenga pasillos, puertas que comunican las estancias ¿qué puedo decir? me gusta todo. Veamos,
I love its old style, the stairs, I only have one house with stairs. I like the distribution of the rooms too, the halls, the doors communicating to other rooms. What can I say? I like it all. Let´s see:









No será la casa en blanco ,esa ya vendrá después. La idea es que sea una casa muy vieja, con un aire de campo, un toque francés, un poco rústica, muy vivida,  que evoque mejores épocas sin perder el encanto de las cosas antiguas, esas que nos llenan de nostalgia y nos transportan a otras épocas reales o imaginarias.
This is not going to be the house in white, that will come later. The idea is to make a very old house, with a countryside atmosphere, a french touch, a bit rustic, a house that evokes better times without losing the charm of old things, those that fill us with nostalgia and take us to other times, real or imaginary.

¿Habésis visto los suelos?/ Have you seen the floors?



Estos buscaré la manera de conservarlos, me encantan!! Otros habrá que cambiarlos, pero estos son perfectos casi como están.
These floors I will try to keep, I love them! The others I will change, but I think these are almost perfect as they are.




Hasta tiene un pequeño anexo!! que ofrece muchas posibilidades/ It even has an extension! that offers many possibilities.



Tengo casi todas las partes faltantes, creo/ I think I have all the missing parts.

:


Ahora a empezar a planearla y a soñarla, los invito a acompañarme en esta nueva aventura.
Now it´s time to start planning and dreaming it. I invite you to accompany me in this new adventure.

Feliz semana!
Have a happy week!

miércoles, 19 de abril de 2017

Mi casa bohemia terminada/ My bohemian house finished



Por fin he terminado mi casa bohemia. Últimamente andaba muy perezosa, hasta que un día de esos en que seguramente estaba muy pesada, David me dice: - ¿y tú no tienes nada que hacer en tu casa?  Y yo con excusas, no tengo cartón suficiente, tiene que ser el de las cajas de cereal etc. Así que el buen hombre va a la cocina y regresa con un buen aprovisionamiento.

Finally I have finished my bohemian house. Lately I have been very lazy, until one day David said (I was probably annoying him): - Don´t you have any work to do in your house? I was full of excuses: 
- I don´t have enough cardboard, - It has to be from cereal boxes, etc. So, the good man went to the kitchen and came back with a good provision.


Ni modo, se acabaron las excusas. Esto es lo que hago, recortar en tiras, cortar de esta manera y luego pegarlas en el tejado:

That what´s it, no more excuses left. This is what I did, I cut stripes, then cut them as in the photo and glued them to the roof


Es un trabajo bastante monótono pero mejor que pegar tejas individualmente. Una vez pegadas, se pintan, se envejecen y ensucian y así ha quedado:

It is quite a monotonous job but better than gluing them individually. Once they were glued, I painted them and made them look old and dirty. This is the final result:



El color definitivo es más verde que amarillo, pero es lo que hay, no hay luz natural suficiente para que la foto muestre el color real.

The final colour is greener not yellow, but that´s what the photo shows. There is not enough natural light to show the real colour.


Ahora os muestro la fachada terminada luego de colocar las jardineras y demás detalles:

Now let me show you the finished facade after putting the flower boxes and other details in place:







Aquí empezaba a hacer la enredadera de la pérgola:

Here I was starting to make the climbing plant on the pergola:


El resultado/ The result:




Más plantas para el balcón/ More plants on the balcony:


Un buzón/ A letter box:


Y más fotos del resultado final/ More photos of the final result:






Aquí podéis ver la puerta de entrada, la cual pinté con muchos colores para darle ese toque bohemio de la casa. El resultado me encanta!

Here you can see the entrance door which I painted with several colours in order to give the bohemian look of the house. I love the result!




La fachada interior, cortinas y unos pocos detalles/ The inside facade, some curtains and a few details:



Reconocéis los botones de Mariángeles?/ The bottoms (tea pots) are from Mariangeles


El resultado final :) Lo único que me falta es poner unos imanes para que quede en su posición final, aquí se sostiene sola.

The final result :) The only thing left to do is to put some little magnets for the facade to stand in place. Here it is standing by itself.




Y ya está, el interior/ And that it is, the interior:









Una vista general/ A general view:


Espero que os guste tanto como a mí/ I hope you like it as much as I do


Nos vemos pronto, tengo muchos proyectos en mente, tendré que decidir por cual continuar.

¡¡Gracias por acompañarme en esta aventura!!

See you soon, I have many projects in mind so I have to decide which one is next.

Thanks for joining me in this adventure!